Vernacular Chinese Poem

chui luan

The following excerpt is from a poem , written in vernacular  Chinese by Hu Shih

Hu is widely recognized today as a key contributor to Chinese liberalism and                              language reform in his advocacy for the use of written vernacular Chinese.

Vernacular Chinese Poem

山风吹乱的窗纸上的松痕,

Shān fēng chuī luàn de chuāngzhǐ shàng de sōng hén,

吹不散我心头的人影。

chuī bú sàn wǒ xīntóu de rényǐng.

The mountain wind has creased the window paper,

but hasn’t blown away your picture from my mind.